Marchando una de traductores

Tras la entrada anterior, en la que presentaba un sistema de mensajería instantánea con traducción automática, tal vez vale la pena descender al terreno de las necesidades más habituales. Traducir nuestros textos técnicos desde o hacia las lenguas de Shakespeare, Molière, Goethe, Dante o Camoens, puede convertirse en una pequeña peripecia, y hacerlo sin ayuda a veces delata nuestras limitaciones. Además de los previsibles diccionarios online, también tenemos interesantes herramientas que son capaces de traducirnos un texto íntegro escrito en lenguaje natural. Son razonablemente eficaces, pero también razonablemente arriesgadas, porque es recomendable conocer algo el idioma del que partes o al que te diriges y no confiar ciegamente en el resultado de la traducción de una herramienta online. No obstante, aquí van algunas propuestas:

 

 

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: